Сделать закладку

Рекомендуем:


Анонсы
  • Испанские сны >>>
  • Этот город дождей >>>
  • Самообман >>>
  • Пандора >>>





Стихи и песни


Случайный выбор
  • Не Беатриче  >>>
  • Старая фотография  >>>
  • Попутчик  >>>

 
Рекомендуем:


Анонсы
  • Попутчик >>>
  • Многоточия новых стихов... >>>
  • Кариатида >>>
  • Кариатида >>>
  • Амазонка >>>






Верона

Я не пою, я, сударь мой, играю
Своим смычком по струнам ваших душ.

(У. Шекспир «Ромео и Джульетта»
- перевод Екатерины Савич)

Город юных возлюбленных строг, неподкупен и чист.
Над старинной ареной заплачет отчаянно cello,
Но излечит печали молчаньем виолончелист,
Лихорадку любви опалив ледяным лимончелло.

Эти дворик и дом никогда не бывают пусты.
Как горит от назойливых рук грудь бедняжки Джульетты!
Мостовые пылают, как будто сжигают мосты.
У опального лета фальшивы, увы, флажолеты.

Ты устал, музыкант! Спрячь в убогий футляр инструмент.
Поразмысли немного о мире, о жизни, о смерти...
И когда вечных истин придет скоротечный момент,
Воспарит над бессмертной Вероною «Реквием» Верди.
____________________________________
* Сello (ит.) - виолончель

 
К разделу добавить отзыв
Права защищены, при использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна.